Miami
Estados Unidos

Escríbanos    

 

Publicada por Ediciones Baquiana

Director Ejecutivo

Patricio E. Palacios

Directora de Redacción

Maricel Mayor Marsán

Consejo de Redacción

 Dra. Aida M. Beaupied

Chestnut Hills College

Pennsylvania

 

Dr. Miguel Ángel De Feo

Grambling State University

 Grambling - Louisiana

 

  Dra. Niza Fabre

Ramapo College

Mahwah - New Jersey

 

Dra. Martha García

University of Central Florida - Orlando

 

Dra. Yvonne Gavela Ramos

University of Miami

 Miami - Florida

 

 Dr. René C. Izquierdo

Miami Dade College

Kendall Campus - Florida

 

Dr. Humberto López Cruz

University of Central Florida - Orlando

 

Dra. Myra Medina

Miami Dade College

North Campus - Florida

 

Dr. Eduardo Negueruela Azarola

University of Miami

 Miami - Florida

 

Dr. Gerardo Piña Rosales

City University of New York

Columbia University

New York City

 

Dra. Alicia E. Vadillo

State University of

New York - Oswego

   

Dra. Lidia Versón

Universidad de

Puerto Rico

 Recinto de Río Piedras

 

Asesor Técnico

Luis H. Beltrán

Asesor de Arte

Carlos Quevedo

 

 

CORREO DE LECTORES


ESCRÍBANOS

     La revista literaria Baquiana invita a todos sus lectores a enviar sus cartas a esta sección del Correo de Lectores. La correspondencia debe ser  breve  y  tiene que incluir el nombre completo y la dirección del autor. El Consejo de Redacción de la revista se reserva el derecho de editarlas por razones de espacio, estilo o falta de claridad en el mensaje.

     Los interesados en enviar sus cartas con comentarios, para aparecer en este espacio, o colaboraciones literarias en general, para ser evaluadas por el Consejo de Redacción de la revista y una posible publicación posterior en la misma, deben enviarlas por correo electrónico a la siguiente dirección:

info@baquiana.com

 

 

(5 de febrero de 2011)

 

Gracias por enviarme Baquiana digital.  Como siempre les estaré repitiendo mientras Uds. hagan este trabajo (y aún si algún día lo dejan de hacer - espero que no) mi agradecimiento como persona que ama la cultura. ¡Qué labor tan fenomenal por la cultura y por la unión de todos los de habla española! Un gran abrazo, 

 

Aleida Garrido

Pinecrest, Florida, EE.UU.

 

 

(8 de noviembre de 2010)

Muy estimados señores:
 
Les escribo desde la Universidad Veracruzana, en la ciudad de Xalapa, Veracruz, México, mi nombre es Jaime Pasquel Brash, soy poeta y narrador, deseo felicitarles por su revista Baquiana, qué maravilla de contexto. Es fantástico que personas como ustedes creen espacios tan completos y sobre todo con gran seriedad para la literatura hispana.
 
Me atrevo a enviarles un poema de mi autoría,  con la esperanza de verlo publicado en Baquiana.
 
Gracias por fortalecer mi alma con Baquiana.

LLEGASTE A MI TIEMPO

 

                                                                                           Paloma corsaria de laureles

                                                              llegaste sin tu nombre

                                                              que se quedó en la estrella fugaz de mi delirio

                                                              asomándote justo donde duerme la espera

 

Néstor Costa

 

Hoy te nombro, tengo tu verso, tu palabra, ya guardé tu nombre

en el estuche de mi memoria, porque eres ilusión que se enhebra

     [al paso de los días,

te convertiste en mis sandalias, llevas mis pasos por la vida,   

     [encadenando

osadías, ilusiones, proyectos, te conviertes en  recipiente de

     [caricias nuevas,

futuro de mis intenciones más santas y atrevidas, las más

     [profundas y las más eróticas, hasta

diciendo que las más perfectas y hasta perversas, sólo  creadas

     [con el más puro amor que la vida ha creado.

Eres criatura maleable en mis manos, cuando en tu entrega te

     [ofreces a mis deseos,

hoy en el instante en que mis labios deletrean tu nombre, un vino

     [llena mi copa y me embriago en

las ansias de amarte, mujer, Dios te coronó como hembra entera,

     [por donde se te ve, rejuvenezco

entre tus pechos y caderas, por tus abismos y cañadas

y con un beso preñado de latidos y suspiros, que atarán toda

     [pasión desencadenada

descubro que mi cuerpo ya es tuyo, como el tuyo me pertenece,

     [que te amo desde siempre,

que reclamo de ti un beso a boca abierta tocando tu lengua que

     [perfore tu aliento,

que permita paladearte y que me instruya de tus deseos

     [confundidos con los míos,

de mostrar la decisión de ambos de penetrarte el cuerpo con la

     [poesía de nuestros deseos, que no es

otra cosa, que el amor profesado, de un  “te deseo siempre… hoy

     [y mañana”.

 

Jaime Pasquel Brash

Universidad Veracruzana

Xalapa, Veracruz, México

 

 

(30 de octubre de 2010)

 

    Ante todo, mandarles un saludo desde Mallorca, España, y felicitarles por su gran labor divulgativa.  Es un placer escribir con destino Miami, donde en el lejano año 1993 comencé mis estudios universitarios en Miami Dade South, antes de pasar cinco años como estudiante de Ciencias Políticas en la Universidad de Georgetown, en Washington DC (GU, School of Foreign Service, 1999).  Les cuento que nunca he sentido el vínculo con el idioma tan intensamente como en aquellos años lejos de España; uno comprende entonces que la patria, mucho más que ese burocrático estado que nos da los pasaportes, es el idioma y nuestros verdaderos compatriotas toda persona con la que logramos entendernos.  Y que entenderse es mucho más que hablar la misma lengua, pero que hacerlo facilita las cosas.

 

    Y dicho ésto, les mando también un enlace a algunos de mis trabajos por si les interesaran para su posible publicación.  En el enlace les dirijo a mi blog Guía para Laberintos; más concretamente al índice de cuentos, los cuales, como verán, tienen una temática muy americana.  Todos transcurren en Washington y Nueva York y van desde el jazzístico viaje el embargo cubano de un estudiante (el cuento se titula En Cuba), al enfrentamiento a la figura de Edgar Allan Poe de un pragmático profesional (Un tal Poe), pasando por las peripecias de un actor teatral que tiene que perseguir un amor perdido para descubrir que no es amor si se perdió (El Reflejo Noruego) y terminando con unas horas de muerte y resurrección en compañía de un añorado amigo (Las Nueve menos Cuarto).

 

    Muchas gracias por anticipado por su atención y por cualquier tiempo que pasen leyendo estas historias que tengo el gusto de mandarles, atentamente:


David Ferrá Vallés

Mallorca, Islas Baleares, España


http://guiaparalaberintos.com/category/cuentos/

 

 

(3 de noviembre de 2009)

 

Directora de redacción
Revista Baquiana:
                      

    Le envío este poema, ya que conversamos de este mismo asunto el día final de dicho congreso al que usted asistió. Espero le interese, pues corresponde a una visión de lo ocurrido en esos días.

    Muy atentamente me despido,

César Andrés Venegas Parra (participante)

Congreso Internacional de Poesía Chilena

(del 27 al 30 de octubre de 2009)

Pontificia Universidad Católica de Chile

Santiago de Chile, Chile

 

CHILE MIRA A SUS POETAS

 

El aprendiz de poeta

asiste, atiende a un congreso de poetas donde,

a plena luz de micrófonos y butacas,

los susodichos leen sacramentalmente,

como extraídos de una triste biblia ignota,

los horneados poemas.

 

Extraña ver en terreno

las enseñanzas de sus maestros muertos,

la humildad de que hablaba el viejo Jorge,

la didáctica de Gabriela,

el ácido temple de Pablo,

la generosidad del querido Enrique.

 

Estos son tus poetastros, menguada poesía,

estos son los que de ti emergen,

cuando debieran emerger para ti.

Te llevan como corona de ramas de sauce,

creyendo que es laurel y olivo,

olvidando más bien el dulce espino que eres.

Se comportan como duendecillos que se ocultan

en resguardo de una olla de oro

que contiene sólo cenizas de papel.

Las cenizas de la misma poesía que se ocupan en derramar

como gotas de sangre que no son más que sudor falaz.

Y hablan del ser y del tiempo como amigos

del gran misterio que les fue negado por antonomasia.

Algunos cogieron el fruto equivocado.

Algunos te cultivan como a un árbol de plástico

con flores y semillas de plástico,

te riegan con agua destilada.

Otros hacen poesía como si fueran a la feria

y entran en un todo-a-mil.

Vaya forma de mirar a tus poetas, querido chilito,

cuando tus verdaderos aprendices,

los que tienen la humilde osadía de besarte los pies,

pastan sus tertulias en el bandejón,

iluminados por la luna en sepia que los sacaba del tiempo,

fuera de la institución que hicieron en tu nombre,

fuera de las estrellitas de tinta con que imprimieron la lista que señalaba tu fauna. Soldaditos de plomo exhibiendo sus medallas.

 

Sin embargo hay poetas

que tienen el peso de la tierra en sus voces,

que son testimonio

de las generaciones que llevan en la sangre,

las encarnaciones que llevan en el alma.

 

La poesía es siempre un desandar de rayas en el agua.



 (23 de octubre de 2008)

 

Queridos Maricel y Patricio:

 

    Es muy grato recibir la invitación para el día 24 del presente mes; estas cosas me llenan de orgullo por la constancia de ambos y el resto de su equipo y colaboradores. Baquiana se instaló como una antorcha en el escenario  de nuestros países y su luz guía a distintas generaciones de escritores y artistas...

 

    Aunque no estaré alli, reciban mis votos por mas éxitos y por tan brillante e insdispensable medio para expandir la poesía, la narrativa, el arte y el ensayo. Sin más que agregar, y deseándoles a ustedes todo el bien, se despide

 

Manuel Bolivar Graterol

Maracay, Venezuela

 

 

(16 de febrero de 2008)

 

Baquiana:

 

Publicaciones como Baquiana reafirman mi convicción de que para conquistar un país —más que nada en el sentido amoroso de la palabra—no se necesitan armas. Es emocionante ver como las palabras, es decir nuestras culturas, se van diseminando en las calles de todo Estados Unidos mediante transacciones de la vida diaria y, obviamente, publicaciones como la suya. Al publicar libros en español en Estados Unidos extendemos Latinoamérica, porque Latinoamérica es donde se habla español en América, y no tiene mucho que ver con las leyes o los límites de un país. Felicitaciones por su buena labor.

   

Saludos desde California,

 

Patricio X. Maya Solis

Los Angeles, California, EE.UU.

 

 

(26 de mayo de 2005)

 

Interesante lo que he leído. La poesía de Isaac Goldemberg como un sudario nos cubre mientras seguimos tejiendo ilusiones..., si la justicia existiera ni sabríamos de ella. Poesía para volver a leer y pensar...

 

Un cordial saludo,

 

Betty Badaui

Rosario, Provincia de Santa Fe, Argentina

 

 

(22 de mayo de 2005)

 

Excelente la pieza teatral de Yvonne López Arenal. Conocía su trabajo de actriz y el de escritora no desmerece su talento. Podrían enviarme el email de ella, antes lo tuve, pero lo perdí cuando cambié de trabajo. Los felicito por reconocer el talento en su revista.

 

Gracias de anticipo,

 

Marko Villegas

Los Ángeles, California, EE.UU.

 

 

(9 de febrero de 2005)

 

Amigos de Baquiana:

 

Como recién llegado a los apartados Escritores hispanos y Páginas personales de la sección Literatura hispana de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes os mando un cordial saludo y una felicitación por vuestra excelente página.

 

Francisco Ferrer Lerín

Jaca, España

 

 

(30 de enero de 2005)

 

Doña Maricel:

 

Desde la distancia reciba mis felicitaciones por todos los logros de la Revista Baquiana. Desafortunadamente este charquito inmenso me impide estar en la presentación. Sin embargo, me acercaré a ustedes con el pensamiento y mis mejores deseos de prosperidad en favor de la cultura.

 

Hacía mucho tiempo no tenía noticias suyas y, aún más, no sé si recibió los ejemplares de mis libros para niños.

 

Reciba mi saludo entrañable y felicitación sincera. ¡Enhorabuena!

 

Hasta siempre,

 

Zandra Montañez Carreño

Málaga, España

 

 

(29 de enero de 2005)

 

Muchas felicidades por la publicación tan excelente.

 

En el condado de Palm Beach, específicamente en el área de West Palm Beach, residen muchos hispanos amantes de la literatura, que no tenemos la oportunidad de participar en los magníficos eventos que ustedes organizan en Miami.

 

Ojalá que algún día puedan organizar algo en alguna biblioteca pública, o en algunas de las librerías que ofrecen libros en español para deleite de los que aquí añoramos esos eventos.

 

Mil gracias, y sigan alimentándonos el espíritu.

 

Mirta Luaces

West Palm Beach, Florida, EE.UU.

 

 

(21 de enero de 2005)

 

Hola, qué tal, soy Irma Ruth del Ángel, de la ciudad de San Luis Potosí, México, y quiero comentarles que acabo de conocer su revista y se me hizo muy interesante. Es bueno que existan revistas dedicadas a la literatura con la seriedad que exige la literatura.

 

Soy periodista por afición, maestra por convicción y conductora de TV educativa. Por amor al arte me pongo a sus ordenes y en lo que pueda colaborar con ustedes.

 

Ojalá que pueda recibir respuesta a este correo.

 

Saludos,

 

Irma Ruth del Ángel

San Luis Potosí, México